李白的作品
4)《北风行》
原诗:
烛龙栖寒门,光曜犹旦开。
日月照之何不及此?惟有北风号怒天上来。
燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。
幽州思妇十二月,停歌罢笑双蛾摧。
倚门望行人,念君长城苦寒良可哀。
别时提剑救边去,遗此虎文金鞞靫。
中有一双白羽箭,蜘蛛结网生尘埃。
箭空在,人今战死不复回。
不忍见此物,焚之已成灰。
黄河捧土尚可塞,北风雨雪恨难裁!
释义:
这首诗作于752年(天宝十一年)秋游幽州时。鲍照有《北风行》,咏北风雨雪,行人不归。
李白此篇仿拟鲍作,突出写幽州气候严寒,及思妇念夫远征死亡的悲苦。
译文(参考):
烛龙睡寒门,光明似晓开。
日月照不到,唯有北风来。
燕山雪如席,片片落高台。
幽州美娇娘,停歌双眉哀。
倚门望郎归,念君苦寒灾。
别时提剑走,留下金鞞靫。
内有白羽箭,蛛网灰尘埋。
箭犹在,人却战死不再来。
不忍见此物,烧之化烟灰。
黄河土能塞,风雪恨难裁!
注释:
1、烛龙:古代神话中掌管冬夏、昼夜的神。人面龙身而无足,住在极北太阳照不着的地方,叫寒门。烛龙于是口里衔烛来照明,它眼开着为白天,眼闭拢为黑夜,口中吹气为冬天,吸气为夏天。(见《淮南子?地形训》) 曜(yao药音):照耀。
2、燕山:在今河北省河北平原北侧。
3、轩辕台:遗址在今河北怀来县乔山上。
4、幽州:唐幽州治所在今北京市大兴县境。
5、双蛾:双眉。古代以蚕蛾的两个触角比女子的眉毛,也以蛾作眉的代称。 双蛾摧:双眉紧锁。
6、良:很,甚。
7、虎文:以虎纹为装饰的图案。 鞞靫(bi chai笔钗音):装箭的箭袋。
8、《后汉书?朱浮传》:“此犹河滨之人,捧土以塞孟津,多见不知量也。” 原写孟津不可塞,此处李白反其意而用之,以为河可塞而很难消。
9、裁:裁剪,裁断,剪断。转义为“消”,消除。
李白的作品
5)《赠汪伦》
原诗:
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
释义:
汪伦给李白送行,不像一般人带着感伤的情绪,而是欢欢喜喜地唱着歌来的。只有最了解李白豪放性格的人才会这样,难怪诗人要把他看成极知心的朋友了。
李白的诗篇以积极浪漫主义的作品为主,此外也有许多现实主义的诗,这首就是其中之一。他对当时那些骄横跋扈的达官贵人侧目而视,而对普通人民群众却是以往情深,亲密无间。
他在泾县桃花潭时,村人汪伦常常酿酒招待他,临别的时候他写了这首诗,以寄托自己的无限深情。
译文(参考):
李白泛舟欲远行,忽闻脚踏唱歌声。
桃花潭水三千尺,怎比汪伦送别情。
注释:
1、汪伦:李白在泾县(今安徽泾县)桃花潭附近村庄里结识的一个朋友。
2、踏歌:用脚步打着拍子唱歌。
喜欢穿越历史,从远古到现代请大家收藏:(m.vipxiaoshuo.com)穿越历史,从远古到现代VIP小说更新速度全网最快。